Croyances

PROPHÈTES, PROPHÉTIE, PACTE. 

Selon les Écritures.

Au nom de DIEU, Allaha,
Le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux !

Louange à Allah, Seigneur des mondes, Prière et Paix sur Ses messagers et Ses prophètes, et sur tous ceux qui suivent Sa guidée !


Quel Pacte les Fils d'Israël devaient-ils remplir envers leur Créateur depuis le Sinaï ? Et que devaient-ils redouter de Sa part en cas de non respect ?  


    Point de divinité[1] excepté Allah[2] le Très Haut. Que les meilleures salutations[3] soient sur les prophètes et messagers divins dont le Sceau de la Prophétie[4].

Suite Page 12

   Dans la Torah, la Bible, le Créateur de prendre de nombreux engagements, pactes, de la part des Fils d'Israël. A la lumière des Écritures, for est de constater qu'ils les ont toujours transgressés, violés... En langage biblique, ils ont toujours été infidèles à leurs Alliances et ont été reconnus comme tels, notent les Savants !
   Le Pacte divin le plus important de leur Histoire sainte ne sera jamais tenu. Il s'agit de celui lié à l'adoration du 'veau d'or'. Une clause pour une réparation totale, pour une rédemption pleine et entière, ne sera pas respectée. Ce Pacte divin pourtant avait été pris au Sinaï en présence de Moïse et des 70 (Coran VII 156-157). Cette clause stipulait qu'ils devaient croire à tous leurs prophètes à venir y compris le sceau de la Prophétie (sur eux la Paix !). Est-il apparu, les Fils d'Israël vivants, présents, devront nécessairement croire en lui, le secourir, lui obéir. Ceci pour obtenir une Rédemption pleine et entière ! Une réparation totale pour le faux pas de leurs ancêtres au Sinaï. Par jalousie, excepté un petit nombre, ils furent infidèles à cette alliance, à ce Pacte divin, et continuent à s'égarer et à égarer.

  • Le Pacte du Créateur passé avec les Fils d’Israël.

   Au Seigneur des mondes de révéler : "O Fils d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés. Et remplissez Mon pacte; Je remplirai votre pacte[5]. Et c'est Moi que vous devez redouter." (Coran II 40).
  
Le fils d’Abbas commente ainsi ce passage : « Acquittez-vous de l’obéissance que Je vous ai ordonnée et gardez-vous de la désobéissance que Je vous ai interdite, à l’égard du Prophète [Mohammad] et des autres Prophètes ; Je tiendrai Mon engagement à votre égard, c’est-à-dire Je serai satisfait de vous et vous ferai entrer au Paradis ».

تنبيه: قال أرباب المعاني: ربط سبحانه وتعالى بني إسرائيل بذكر النعمة وأسقطه عن أمة محمد صلى الله عليه وسلم ودعاهم إلى ذكره، فقال:
{
فَٱذْكُرُونِيۤ أَذْكُرْكُمْ }
[البقرة: 152] ليكون نظر الأمم من النعمة إلى المنعم، ونظر أمة محمد صلى الله عليه وسلم من المنعم إلى النعمة.

   Remarque.

   Les grammairiens de dire : Dieu (Pureté à Lui et Très-Haut !) a rattaché les Fils d’Israël à la mention du ‘bienfait’[6]. Ceci ne sera pas le cas pour la Communauté mohammadienne. Par contre, Il les a invités à Sa mention par Sa parole : « Souvenez-vous de Moi, donc, et Je Me souviendrai de vous. » (Coran II 152).
  
Ceci pour que le regard des nations soit du bienfait vers le Bienfaiteur, le regard de la Communauté mohammadienne du Bienfaiteur au bienfait.  

  • Le Pacte divin et ce que devait redouter les Fils d’Israël le plus.

   Quel était ce pacte conclu entre le Saint et Seigneur d'Israël et les Fils d'Israël, et qu’ils devaient tant redouter[7] ? Sinon cette parole divine qui a été révélé au prophète Moché (Moïse) (sur lui la Paix !) :

وقيل أراد بهذا العهد ما أثبته في كتب الأنبياء المتقدمة من وصف محمد صلى الله عليه وسلم وأنه مبعوث في آخر الزمان، وذلك أن الله عهد إلى بني إسرائيل على لسان موسى عليه الصلاة السلام أني باعث من بني إسماعيل نبياً أمياً فمن تبعه وصدق النور الذي يأتي به غفرت له ذنبه وأدخلته الجنة وجعلت له أجر* تفسير لباب التأويل في معاني التنزيل/ الخازن

   On a dit : Il (Dieu) a voulu à travers ce « Pacte », ce qui était affirmé dans les Livres des prophètes antérieurs ; à savoir, la description du Prophète Mohammad (عليه الصلاة السلام), lequel serait envoyé à la fin des temps. D’où ce « Pacte ». Dieu a pris un engagement avec les Fils d’Israël, par la langue de Moïse (عليه الصلاة السلام) en ceci : 
  
"Je vais, certes, envoyer d'entre les Fils d'Ismaël un prophète illettré. Celui donc qui l'aura suivi et confirmé la lumière (le Coran) avec laquelle il est venu
[8], Je lui pardonnerai son péché et le ferai entrer dans le Paradis, et lui accorderai de salaire : deux salaires".
  
Abd Allah fils de Salam
[9] dit à son neveu et Salamah : Vous savez que Dieu a dit dans la Thora :
  
"Je vais envoyer des Fils d'Ismaël; un prophète du nom d'Ahmad. Celui donc qui aura cru en lui, se sera (bien) guidé. Et celui (par contre) qui aura mécru en lui, sera, lui, maudit."

   On a dit : Dieu le Très-Haut de révéler à Moché (Moïse), Son prophète :
  
"O Mochè ! Louange à Moi ! Certes, J'ai assigné pour toi, la foi en Ahmad. Par Ma puissance et Ma magnificence, si tu n'acceptais pas la foi en Ahmad, Je ne te ferai pas entrer en Ma demeure et ne te ferai pas goûter Mon bienfait, dans Mon Paradis.
   O Mochè ! celui qui ne croit pas en Ahmad, parmi les messagers, Je lui restituerai ses bonnes (actions) et Je lui ôterai la lumière de la guidée.

  
O Mochè ! aime pour Ahmad, ce que tu aimes pour toi-même. Et aime pour sa communauté, ce que tu aimes pour toi-même. Je ferai de toi et de ta communauté, dans son intercession, une part."

   On a dit que le prophète Mochè (sur lui la Paix !) a dit :
  
"O Seigneur ! est-ce que tu as créé une créature plus honorable que moi, pour Toi ? Tu m'as choisi d'entre les humains et Tu m'as parlé du Mont du Sinaï".
  
Il dit : "O Mochè ! n'as-tu pas appris que Mohammad est le plus honoré pour Moi que l'ensemble de Ma création ! C'est donc pour cela que Je t'ai choisi parmi les gens, pour Mon message et Ma parole. Donc, meurs dans l'Unicité (le monothéisme pur) et dans l'amour de Mohammad..."

  • La colère divine.

   Et « ils ont encouru ainsi Colère [divine] sur Colère ». (Coran II 90).
  
D’après le fils d’Abbas, « ils ont encouru ainsi la Colère divine pour avoir nié la vérité de ce Prophète après avoir déjà encouru la Colère divine pour avoir négligé la Thora »
Cha’bî a dit : « Au jour de la Résurrection, les hommes seront répartis en quatre demeures spirituelles : il y aura celui qui aura « nié et couvert » la vérité de Jésus tout en croyant à Mohammad et qui n’aura qu’une seule récompense. Il y aura celui qui aura nié et dissimulé la vérité de Ichoua (Jésus) et celle de Muhammad et qui encourra Colère divine sur Colère. Il y aura enfin l’associateur arabe [de l’Ignorance], qui aura nié la vérité de Jésus mais qui sera mort avant la venue de Mohammad et qui n’encourra qu’une seule Colère ».

  
D’après d’autres commentateurs, la première Colère divine encourue par les Yéhudim
[10] est due à leur rejet de l’Évangile et d’Ichoua (Jésus)[11] et d’après d’autres, elle est due au fait que certains d’entre eux s’adonnèrent au culte du Veau d’Or[12]. Tous sont unanimes pour considérer que la seconde Colère divine est due à leur attitude de « mécréance » (koufr), c’est-à-dire de négation et de dissimulation à l’égard de Mohammad (sur lui Prière et Paix !).

  • La Comparution au Jour des Comptes.

   Au Jour des Comptes bon nombre de gens seront appelés à comparaître. Parmi eux les Prophètes (sur eux la Paix !).

   Puis on appelle Moïse, fils d'Imrân, et on l'amène tout tremblant, comme une feuille exposée à un vent violent ; il est extrêmement pâle, et ses genoux s'entrechoquent. Dieu lui dit : "O fils d'Imrân, voici Gabriel qui prétend qu'il t'a remis le message et la Thora. Peux-tu attester qu'il te les a remis ?" Moïse répond : "Oui." Dieu lui dit : "Retourne dans ta chaire et donne lecture de ce qui t'a été révélé du Livre de ton Seigneur." Moïse remonte dans sa chaire et se met à lire ; tous les hommes rassemblés sur la place du jugement l'écoutent attentivement, et il donne lecture de la Thora, en la présentant sous une forme si neuve, si fraîche, si semblable pour la beauté à ce qu'elle était le jour où elle fut révélée, que les rabbins[13] eux-mêmes s'imaginent ne l'avoir jamais connue auparavant[14].

… Le Héraut crie ensuite : "Où est Ichoua (Jésus), fils de Marie ?" On l'amène, et Dieu lui dit : "Est-ce toi qui as dit aux hommes ; Prenez-nous pour deux dieux, moi et ma mère[15], au lieu de Dieu ?" (Coran V 116). Alors Ichoua (Jésus) adresse à Dieu toutes les louanges que Dieu veut, et Lui prodigues les éloges ; puis il s'inflige à lui-même le blâme et l'humiliation, et dit [ou selon une variante : Puis il se prosterne devant Lui et lui adresse…] : "Louange à Toi ! Il ne sied pas de dire ce que je n'ai pas le droit de dire. Si je l'avais dit, Tu le saurais, car Tu sais ce qui est en moi, tandis je ne sais pas ce qui est en Toi. Car c'est Toi qui connaît les secrets (Coran V 116). Dieu le Très Haut sourit[16] et dit : "Voici le jour où leur véracité va profiter aux véridiques"[17] (Coran V 119) ; tu as dit vrai, ô Ichoua (Jésus). Va, retourne à ta chaire et donne lecture de l'Évangile[18] que Gabriel t'a remis[19]. Ichoua (Jésus) dit : "Oui, Seigneur." Il retourne à sa chaire et se met à lire, et toutes les têtes se lèvent vers lui, à cause de la beauté de sa voix, de sa récitation et de sa diction ; car Ichoua (Jésus) est le plus habile des hommes à cet égard, à ce qu'on rapporte. Il présente l'Évangile sous une forme si fraîche, si neuve, que les moines[20] eux-mêmes s'imaginent n'en avoir jamais entendu un seul verset auparavant. Puis on partage les Nazaréniens[21] en deux groupes [distincts], les mécréants avec les mécréants et les croyants avec les croyants.

   Puis le cri retentit : "Où est Mohammad ?" On l'amène, et Dieu lui dit : "O Mohammad, voici Gabriel qui prétend qu'il t'a remis le Coran." Il répond : "Oui, Seigneur." Il commence à lire le Coran, en le présentant sous une forme si fraîche, si neuve, avec tant de douceur et de charme, que les croyants, ceux qui craignent Dieu, s'en réjouissent. Leurs visages sont souriants et épanouis, tandis que les visages des incrédules sont poudreux, couverts de poussière.

   Cet interrogatoire des Messagers et des peuples se trouve indiqué dans ce passage du Coran : "Nous interrogerons ceux qui ont reçu des Messagers, ainsi que les Messagers eux-mêmes (Coran VII 6) ; et de cet autre passage ; "Le jour où Dieu rassemblera les Messagers, Il leur dira : Quelle réponse avez-vous reçue ? Ils diront : Nous n'avons pas de science, c'est Toi qui connais les secrets" (Coran V 116). Il y a deux manières d'interpréter ce passage. Les uns pensent que les Messagers ont réellement oublié la réponse qu'ils ont reçue, par suite de l'horreur du Jugement dernier ; les autres disent qu'ils répondent ainsi seulement pour rendre hommage à Dieu, comme fait le Messie en disant : "Si je l'avais dit, Tu le saurais, car Tu sais ce qui est en moi, tandis que je ne sais pas ce qui est en Toi. Car c'est Toi qui connais les secrets." La première de ces explications vaut mieux, ainsi que nous l'avons exposé déjà dans le livre l'Ihya (la vivification), car les Messagers rivalisent entre eux, et le Messie est l'un des plus illustres parmi eux, car il est la parole et l'esprit de Dieu…

   … Ensuite Dieu commande d'amener l'Enfer. Aussitôt celui-ci commence à trembler et à craindre, et dit aux Anges que Dieu envoie vers lui : "Savez-vous si Dieu nous a créé l'humanité afin de me punir par ce moyen ?" Les Anges lui répondent : "Non, par la Puissance divine ! Dieu nous a envoyés vers toi seulement pour que tu le venges de celles de Ses créatures qui se sont révoltés contre Lui. C'est en vue d'un jour comme celui-ci que tu as été créé." Et ils amèneront l'Enfer qui marche sur quatre pieds[22], liés chacun de soixante-dix mille chaînes. Chacune de ces chaînes a soixante-dix mille anneaux, et si l'on rassemblait tout le fer de la terre, son poids serait moins lourd que celui d'un de ces anneaux. Sur chaque anneau se trouvent soixante-dix mille anges, et si on ordonnait à un seul de ces anges de mettre en pièces les montagnes, il le ferait ; si on lui ordonnait de détruire, il la détruirait.

   L'Enfer produit un râlement, un gémissement, un bourdonnement, des étincelles et une fumée qui bouillonne, si bien que l'horizon est envahi par les ténèbres. Au moment où l'enfer n'est plus séparé des hommes que par une distance de mille ans, il s'échappe des mains des anges, et se précipite sur la foule rassemblée sur la place du jugement, en produisant un retentissement, une vocifération et un râlement. Alors on s'écrie : "Qu'est ceci ?" Et l'on répond : "C'est la Géhenne qui s'est échappée des mains de ses gardiens, et ceux-ci ne sont plus capables de la maîtriser à cause de la grandeur de son pouvoir." Tous les hommes se jettent à genoux, y compris les Messagers de Dieu[23]. Abraham, Moïse, Ichoua (Jésus) se cramponnent au Trône, oubliant l'un le sacrifié, l'autre Aaron (Haroun), le troisième Marie. Et chacun se met à dire : "O Seigneur, mon âme, mon âme ! Je te demande rien d'autre aujourd'hui." On rapporte que le Messie dit : "O Seigneur, mon âme et ma mère ! Je ne te demande rien d'autre aujourd'hui, car c'est ce qui a le plus de valeur à mes yeux." Mohammad (sur lui Prière et Paix !) s'écrie : "Ma communauté, ma communauté, ô Seigneur ! Sauve-la et délivre-la !" Il n'y a pas sur la place du jugement un seul homme que ses genoux puissent porter, conformément à la parole du Dieu Très Haut : "Tu verras toutes les communautés accroupies ; chacune sera appelée vers son Livre (Coran XLV 28). Au moment où l'Enfer s'échappe, ils se prosterneront tous sous l'influence de rage et de colère. C'est conforme à la parole de Dieu : "Quand l'enfer les apercevra de loin, ils l’entendront mugir de colère et pousser des gémissements" (Coran XXV 12), c'est-à-dire manifester hautement sa colère et sa rage. Dieu dit encore : "Peu s'en faut que l'enfer ne crève de fureur" (Coran LXVII 8), c'est-à-dire qu'il ne se fende en deux moitiés, à cause de la violence de sa colère.
Alors le Messager de Dieu paraît par l'ordre du Dieu Très Haut : il saisit l'Enfer par la bride et lui dit
[24] : "Retourne, recule, jusqu'à ce que les troupes d'hommes qui te sont destinées viennent à toi." L'Enfer répond : "Laisse-moi passer, ô Mohammad, car tu es sacré pour moi."[25]. Alors un Héraut crie de derrière les tentes de la Majesté : "Écoute Mohammad, et obéis-lui." Ensuite on entraîne l'Enfer, et on le place à la gauche du Trône. Les gens assemblés sur la place du jugement s'entretiennent de l'expulsion de l'Enfer, et leur terreur diminue. C'est là la parole de Dieu : "Nous ne t'avons envoyé que par miséricorde pour les mondes"…[26].

Mohammad n’est père d’aucun de vos hommes, mais Messager de Dieu, et sceau des prophètes (Coran XXXIII 40)

مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَـٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِيِّينَ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيماً

الحديث الشريف حسب شرح النووي دليل فضل سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم
وأنه خاتم الأنبياء والرسل عليهم السلام ولا نبي بعده،،
وفي لفظ آخر بدل (أتمها) (أحسنها).

قال تعالى
3 ٱلْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلإِسْلامَ دِيناً  سورة المائدة الآية

من رحمة الله تعالى بالعباد إرسال محمد صلى الله عليه وسلم بالشريعة الخاتمة المكملة لجميع الشرائع السابقة
ومن تشريفه تعالى للبشرية جمعاء ختم الأنبياء والمرسلين به صلى الله عليه وسلم وإكمال الدين الحنيف له
وحفظ وحيه إلى قيام الساعة
.

   Sujet : Notre maître Mohammad (صلى الله عليه وسلم) sceau[27] des Prophètes et des Messagers (عليهم السلام), et pas de prophète après lui.
  
Selon l’Imam Nawawy, c’est là une preuve de l’excellence de notre maître Mohammad (صلى الله عليه وسلم)  sceau des Prophètes et des Messagers (عليهم السلام)…
  
Dieu a dit :
  
« Aujourd’hui, J’ai parachevé pour vous votre religion et accomplit sur vous Mon bienfait. Et il M’agrée que la Soumission soit votre religion
[28]. » (Coran V 3).
  
Dieu le Très-Haut, dans Sa miséricorde envers Ses esclaves, a envoyé Mohammad (صلى الله عليه وسلم) avec la Loi dernière, complète, pour l’ensemble des lois anciennes
[29]. Et le Très-Haut, par honneur à l’ensemble des humains, a envoyé le sceau des Prophètes et des Messagers, Mohammad (صلى الله عليه وسلم) ; lequel a parachevé pour Lui la religion originelle (الحنيف), l’a protégée, l’a fait revivre jusqu’au Jour de la Résurrection.              (à suivre)

   Que le Seigneur des mondes nous guide tous dans ce qu’Il aime et agrée !


[1] Le Créateur des cieux et de la terre est donc la seule et véritable divinité qu’on adore et qu’on se doit d’adorer véritablement.
[2] En langue arabe, Allah. En hébreu, ïl. Nom divin, il est employé couramment pour les gens de l’Évangile de langue arabe. En français, le terme Dieu est compris généralement, non comme un Nom divin, mais plutôt comme signifiant l’Etre-Suprême, le Créateur et Maître de l’Univers.
[3] Formules d’eulogies comme : que Dieu prie sur lui, l’agrée, lui fasse miséricorde, etc., formules propres à  l’Islam traditionnel. Les exégètes interprètent la « prière » divine comme étant un octroi de Sa miséricorde et la « prière » angélique comme une demande de pardon pour les créatures. 
[4] Soit : Ahmad-Mohammad, fils d’Abd Allah, (...) fils d’Ismaël, fils d’Abraham  (sur eux la Paix !). Pour l’Islam traditionnel, il est le Sceau de la Prophétie, le Sceau des prophètes et messagers divins.
[5] En jargon biblique, alliance. Mais pour nous « pacte » ou « engagement ». On a dit : En français, on traduit généralement par « alliance » la berît hébraïque, créatrice de rapports privilégiés entre Yahweh et le peuple d’Israël. Mais Hobbes, suivant l'usage anglais, emploie ici covenant, « convention ». Il a défini et commenté le même mot dans la première partie, pour l'appliquer à sa conception du contrat social. Dans cette partie théologico-politique du Léviathan, nous emploierons « pacte », qui est pour Hobbes, synonyme de covenant, et qui peut à la rigueur s'entendre de l’« alliance » biblique.
[6] Tabari : "Le bienfait" (ni’mah) signifie ici l’ensemble des bienfaits que Dieu a accordés aux Fils d’Israël : Il a élu des Envoyés parmi eux, Il a fait descendre les Livres sur eux, Il les a sauvés de la persécution de Pharaon et de son peuple jusqu’à ce qu’il les stabilisa sur une terre, après avoir fait jaillir les sources d’une pierre et les avoir nourris de manne et de cailles [lorsqu’ils erraient dans le désert].
[7] Soit : Et redoutez, craignez de ne pas appliquer ce pacte divin. Et nous avons vu : « …c'est moi qui lui demanderai compte ! » (Dt. 18 19).
   Selon le fils d’Abbas ; « "c’est Moi que vous devez redouter" c’est-à-dire : "redoutez que Je ne fasse descendre sur vous des châtiments comparables à ceux que J’ai fait descendre sur certains de vos ancêtres : les métamorphoses et d’autres châtiments que vous connaissez" ».
[8]
Khâzan :

{ وإياي فارهبون } أي فخافون في نقضكم العهد { وآمنوا بما أنزلت } يعني بالقرآن { مصدقاً لما معكم } يعني أن القرآن موافق لما في التوراة من التوحيد والنبوة والأخبار ونعمت النبي صلى الله عليه وسلم فالإيمان بمحمد صلى الله عليه وسلم والقرآن تصديق للتوراة لأن التوراة فيها الإشارة إلى نعت النبي صلى الله عليه وسلم وأنه نبي مبعوث فمن آمن به فقد آمن بما في التوراة ومن كذبه وكفر به فقد كذب التوراة وكفر بها* تفسير لباب التأويل في معاني التنزيل/ الخازن

[9] Homme et savant de la Torah.
[10] Selon le Talmud (Ibid. Fol. 4a) : "Dieu n'a pas de colère" se rapporte aux Juifs, et l'autre parole : "Dieu se met en colère" s'adresse aux peuples de la terre. (V. Le Juif talmudiste.) Comment le Saint et Seigneur d’Israël et des mondes, Allaha, est au-dessus de ce qu'ils décrivent et Lui associent !
[11] Voir Coran II 87, commentaires.
[12] Voir Coran II 54, commentaires.
[13] Ce jour-là sera un jour terrible pour eux.
[14] Normal, l’écrit entre leurs mains n’étant pas l’original !
[15] Marie étant considérée, dans certaines sectes évangéliques, comme étant mère de ‘dieu’, et avoir enfanté un enfin divin, un dieu !
[16] Soit : Il est content de lui...
[17] Qui attestent qu’il était un homme prophète non jamais fils de la Divinité, un dieu.
[18] Au singulier.
[19] Coran XIX 30 ; Évangile de Barnabé : chap. X ; CLXVIII.
[20] Ces scribes de l’Evangile...
[21] Gens de l'Évangile.
[22] Comparer : Coran LXXXIX 23, et les commentaires à ce sujet.
[23] Rien à voir avec les versions bibliques dont évangéliques. Lesquels relèvent de récits imaginés, mensongers et légendaires... Exemple : descente du fils de Marie aux enfers !
[24] Dans le credo du monde évangélique, cette parole concernant le fils de Marie : « …est descendu aux enfers » ! Pourquoi faire ? Est-ce un lieu vraiment à y entrer ? Et s’il est dieu que vient-il faire en ce lieu ? Un dieu venant visiter une créature à lui : l’enfer !? Qui peut croire en de telles croyances ? Les Docètes ont considéré que, puisque Jésus-Christ était Fils de Dieu et Dieu lui-même, il était impensable qu'il ait eu à mourir, et, à plus forte raison, qu'il soit allé en enfers. Secundo : le fils de Marie n’est pas mort crucifié, ni par strangulation.
  
 Et à ce sujet, on a dit :  La descente aux Enfers (lat. Descensus Christi ad Inferos) est une tradition qui concerne les trois jours pendant lesquels le corps de Jésus-Christ était dans la tombe.
Dans son premier discours de la Pentecôte, l'apôtre Pierre avait dit que le Christ a été dans l'Hadès :
Actes 2:31 : « c'est la résurrection du Christ qu'il a prévue et annoncée, en disant qu'il ne serait pas abandonné dans le séjour des morts et que sa chair ne verrait pas la corruption ». (Louis Segond 1910)
Aussi, le Symbole des apôtres raconte que le Christ « a souffert sous Ponce Pilate, a été crucifié, est mort, a été enseveli, est descendu aux enfers ».
   L'idée d'un voyage par le Christ à travers le monde souterrain s'est développé plus tard, par l'intermédiaire des légendes chrétiennes, de l'art et de la littérature(1) et par la tradition scolastique qui se fonde ici sur la première épître de Pierre, laquelle indique que Jésus « est allé prêcher aux esprits en prison » (3:19) soit sa visite à la Limbe des patriarches. (fr.wikipedia.org)
(1) Rémi Gounelle, La descente du Christ aux enfers : Institutionnalisation d'une croyance, 2000.
   En vérité, combien le Saint et Seigneur d’Israël et des mondes, Allaha, est au-dessus de ce qui décrivent et Lui attribuent !
[25] Ceux qui parmi les gens de la Bible ont vu le Prophète de l’Islam en Enfer, où seront-ils ce jour-là ? Dante et ses acolytes ?
  
Cela aussi pour réfuter les fantaisies et légendes du monde évangélique : « Le cortège du Seigneur, auquel s'était joint le premier couple humain, entra maintenant à gauche dans le cercle des patriarches antérieurs à Abraham : c'était une espèce de purgatoire. Parmi eux se trouvaient ça et là de mauvais esprits qui tourmentaient et inquiétaient de bien des manières les âmes de quelques-uns. Les anges frappèrent et ordonnèrent d'ouvrir, car il y avait là une entrée, une espèce de porte qui était fermée ; il me sembla que les anges disaient : “ Ouvrez les portes ” et Jésus entra en triomphe. Les mauvais esprits s'éloignèrent en criant : “ Qu'y a-t-il entre toi et nous ? que viens-tu faire ici ? veux-tu aussi nous crucifier ” ? Les anges les enchaînèrent et les chassèrent devant eux. Les âmes qui étaient en ce lieu n'avait qu'un faible pressentiment et une connaissance obscure de Jésus, il s'annonça à elles, et elles chantèrent ses louanges. L'âme du Seigneur se dirigea ensuite à droite, vers les limbes proprement dits ; il y rencontra l'âme du bon larron, conduite par les anges dans le sein d'Abraham, et celle du mauvais larron, que les démons menaient en enfer. L'âme de Jésus leur adressa la parole ; puis, accompagnée des anges, des âmes délivrées et des mauvais esprits captifs, elle entra dans le sein d'Abraham. » (livres-mystiques.com)
   En vérité, combien le Saint et Seigneur d’Israël et des mondes, Allaha, est au-dessus de ce qui décrivent et Lui attribuent !
[26] V. La perle précieuse. Ghazali. Edit. Tawhid.
[27] Ou dernier des…
[28] Comme mode d’obéissance.
[29] Le sceau des Écritures : le Coran. Également en lui, la Loi coranique qui scelle les lois anciennes bibliques, les abolies. Ce que les gens de la Bible refusent d’admettre et reconnaître, en particulier les gens de la Synagogue et de la Torah. Pour l’Islam traditionnel, les lois bibliques, toraniques, ne sont pas immuables. Le sont uniquement les lois coraniques…



Point de divinité, de dieu que Dieu !
« Vulnerant omnes, ultima necat. »
Nous ne le dirons jamais assez.
Explicit totus liber.

*Droits de reproduction et de diffusion réservés ; © Le Carrefour de l’Islam
  Usage strictement personnel. L'utilisateur ne peut traduire, exporter, publier tout document du site sans autorisation préalable. L’utilisateur du site reconnaît avoir pris
connaissance du droit d’usage, en accepter et en respecter
    les dispositions.
         Politique de confidentialité du site.


Retour au menu

Copyright © 2001 Le Carrefour de l'Islam. Tous droits réservés.
Cette page a été mise à jour le
11/02/13 .

annuaire